880
Ctrl

Юлиан Оксман

О подмене слова в «Письме Белинского Гоголю» и о связях этого письма с предшествующей и последующей литературой

Из письма к К. И. Чуковскому

1955, 15 апр.

Помните строки о «человеческом достоинстве, столько веков потерянном в грязи и навозе» [из знаменитого «Письма Белинского к Гоголю»]? Меня всегда смущал этот плеоназм: «грязь и навоз». Так вот, три новых списка, и притом старейших, позволяют установить, что речь шла о «грязи и неволе». Конечно, в неразборчивой скорописи чтение «навозе» и «неволе» равнозначны, но ведь русский народ утратил чувство собственного достоинства именно в неволе, а не в навозе! В письме удалось установить и прямую реминисценцию из «Путешествия из Петербурга в Москву», но самым неожиданным для меня явилось установление воздействия прямого, непосредственного письма Белинского к Гоголю на молодого Толстого. Я имею в виду «Письмо о русской армии», над которым работал Толстой в осажденном Севастополе, но ведь отсюда можно идти и дальше — с письмом Белинского связано и «срывание всех и всяческих масок» [слова В. И. Ленина из статьи «Лев Толстой, как зеркало русской революции»], как обозначение определенного метода сатирического обличения.