Б. А. Губер спрашивает: «следует ли толковать слова: урядник, людская, а также местные речения: „ворок“, „храпуг“ и т. д.». Обязательно — следует! Литературный язык нужно очистить от хлама. Щегольство знанием «настоящего, мужицкого слова» введено было «разночинцами» народниками, когда они состязались с дворянами в «любви к народу».
Наиболее правильно роль комментатора освещена Н. Ф. Бельчиковым).
В комментарии к «Замечаниям к плану «Библиотеки „Колхозника“» сообщается со ссылкой на Архив Горького: «Н. Ф. Бельчиков подчеркивал, что комментаторы «Библиотеки ‚Колхозника‘» «должны давать „не литературоведческий анализ“, а ставить перед собой задачу раскрытия „идейно-публицистического смысла литературы“» (Там же. С. 433).