1638
Ctrl

Вл. Лидин

О неблагоприятных условиях труда редакторов и о порочных принципах подбора редакторских кадров

Из статьи «Спутник писателя»

1954, 11 дек.

Следует особо сказать о том, в каких условиях приходится работать нашим редакторам. В Гослитиздате из-за недостаточности помещения около сорока человек сидят плечом к плечу в одной комнате, и так как в комнате должна быть тишина, то редактору приходится суфлерским шепотом объясняться с пришедшим автором. Еще хуже в издательстве «Советский писатель», где у редактора нет даже своего рабочего места, и он вынужден вести беседу с писателем за краешком чужого стола или даже на диванчике в коридоре. А ведь, скажем, такие уважаемые редакторы, как А. Семенов, В. Солнцева или Б. Соловьев, являются именно творческими редакторами.

Недавно в «Правде» отмечалось, как, упомянув о книге А. Бестужева «Поездка в Ревель», автор одной из статей в газете «Советская Эстония» спутал Гельвецию (Швейцарию) с философом Гельвецием, а Спарту со Спартаком. Здесь будет к месту сказать о подборе редакторов. Это сложнейшее дело, требующее особой квалификации, передоверено в практике наших издательств отделу кадров, а он руководствуется обычно дипломом об окончании тем или иным молодым редактором Полиграфического института или Литературного института имени Горького. Но мы хорошо знаем, что дипломы далеко не решают вопроса о тех качествах, которые необходимы редактору. Понимание литературы, ее законов требует не только обширных знаний, но и внутренней склонности к этому ответственному делу. В редакторских кадрах кровно заинтересованы и писатели, и наши издательства. Но надо честно признать, что это — запущенное хозяйство, что в редакторы зачастую идут люди, которым не удалась литературная деятельность, то есть плохие литераторы. Чему же может научить плохой литератор? И почему квалифицированный или даже начинающий писатель должен выслушивать поучения некомпетентного редактора? Редактор не обязательно должен знать больше писателя, но непременно никак не меньше: тогда диалог между ними будет на нужном уровне.

Основная часть статьи Вл. Лидина напечатана в разделе I (текст 52).