5
Подчас мы сталкиваемся с фактическими измышлениями об авторе того или иного произведения.
В книге Э. Бабаева об «Анне Карениной» (Бабаев Э. Роман Льва Толстого «Анна Каренина». Тула : Приокское кн. изд-во, 1968. С. 18) читаем: «...возникла критическая концепция, которая оказалась на редкость устойчивой. Автором ее был М. Стасюлевич, редактор журнала „Вестник Европы“, выступавший под псевдонимом А. Станкевич. Он напечатал в своем журнале статью „Каренина и Левин“».
На чем основано это утверждение, чем оно подкреплено? Да ничем. Среди псевдонимов Стасюлевича такой псевдоним до сих пор неизвестен. А кроме того, А. Станкевич
На первых страницах своей работы «Поэзия Некрасова в общественно-литературном движении конца ХIX — начала ХХ в.» Ф. Прийма останавливается на более ранних фактах, в частности на статье по поводу юбилея П. А. Вяземского. «Не литератор по профессии и призванию, но близко стоявший к писательским кругам декабристской ориентации, Ф. П. Толстой, — читаем здесь, — в связи с юбилеем кн. П. А. Вяземского в 1861 г. заметил: «Со времен Гоголя и пламенного его истолкователя Белинского начинается явная размолвка между высшими сословиями и новыми литературными деятелями». И дальше эти слова комментируются следующим образом: «Заявление симптоматическое: в нем отразилось ощущение происходивших в литературе пореформенной поры больших перемен, когда „высшие классы“ постепенно утрачивали ведущую роль в духовной жизни страны, уступая свое место выдвинутым „низшими классами“ образованным разночинцам» (Некрасовский сборник V. Поэзия любви и гнева. Л.: Наука, 1973. С.
Однако автором статьи, процитированной Ф. Приймой, является не живописец, скульптор, медальер, вице-президент Академии художеств Федор Петрович Толстой, а Феофил Матвеевич Толстой — беллетрист, музыкальный и литературный критик, сотрудник «Северной пчелы»
О. Фесенко считает автором романа «Жизнь Шупова, его родных и знакомых» М. Михайлова — известного переводчика, поэта, революционера, кончившего свою жизнь на каторге (статья «Проблема воспитания в повести М. А. Воронова „Детство и юность“» — сборник Ставропольского педагогического института «Вопросы истории и теории литературы». Ставрополь, 1972. С. 78). Между тем ее автором является А. Шеллер, печатавшийся под псевдонимом «А. Михайлов». Роман А. Шеллера-Михайлова был впервые опубликован в «Современнике», а затем вышел отдельным изданием и включался в собрания его сочинений.
<...>
Совершенно невероятное приключение произошло с одной рецензией в книге Я. Гордона «Гейне в России» (Душанбе : Ирфон, 1973). Речь идет о рецензии на «Стихотворения А. Н. Плещеева», появившейся в № 3 «Современника» за 1861 год. Автором ее считался Чернышевский, и она печаталась в собраниях его сочинений. Но в 1953 году А. Кушаков и А. Захаркин на основании документальных данных установили, что она принадлежит М. Михайлову2, и вслед за этим рецензия была включена в трехтомное собрание его сочинений (1958).
В этой рецензии говорится и о переводах Плещеева из Гейне. Естественно, что она попала в поле зрения Я. Гордона. Но вот что удивительно — на разных страницах его книги рецензия фигурирует то как произведение Михайлова (стр. 125), то как произведение Чернышевского (стр. 249), и Я. Гордон так и не заметил, что цитирует одну и ту же рецензию. Интересно при этом, что в поправках к Полному собранию сочинений Чернышевского указано, что рецензия на «Стихотворения А. Н. Плещеева», напечатанная в т. 7, как выяснилось, принадлежит Михайлову3, а в примечаниях к Сочинениям Михайлова, которыми пользовался Я. Гордон, — что рецензия прежде приписывалась Чернышевскому4. Полезно, оказывается заглядывать в примечания к произведениям, о которых пишешь и которые цитируешь.