986
Ctrl

Сергей Довлатов

Насмешливые стилистические замечания по напечатанным в русскоязычных американских изданиях текстам

Что написано топором

1980, март, апр., сент.

Раздел освещает черты литературного безобразия. Это наша скромная домашняя кунсткамера.

Сегодня мы лишь цитируем некоторых писателей русского зарубежья. Не оглашая имен. Не указывая произведений. Лишь цитируем и качаем головами...

Но. Фамилии авторов и названия произведений тщательно зафиксированы. Отосланы знаменитому профессору Джону Боулту.

Эти данные будут храниться там — вечно!

Чем объясняется наша суровость?

Здесь, в эмиграции, мы особенно дорожим русским языком. Мы призваны защищать его интересы. В своих действиях мы руководствуемся статьей № 1 литературно-процессуального кодекса. Она гласит:

ГРАФОМАНИЯ С ПРИМЕНЕНИЕМ ТЕХНИЧЕСКИХ СРЕДСТВ (наборная машина и печатный станок) КАРАЕТСЯ УЛЫБКОЙ!

Расследование ведет С. Довлатов

«...Был издан приказ об аресте четырех адвокатов, которые отчасти находятся вне пределов страны».

Какова судьба оставшихся частей? Например, затылков?

«...Эрнст Неизвестный имеет большой успех в Европе и даже студию в Милане...»

В Европе — бузина, в Милане — дядька?

«...Все доходы идут на покрытие расходов...»

Далеко пойдешь, бизнесмен!

«...Катюша поделилась своим спором с мужем...»

А муж с Катюшей оплеухой?

«...Вошла женщина с экземой на приятном лице...»

Долой косметику! Пользуйтесь экземой!

«...У нее была походка, как у кавалерии...»

А взгляд, как у баллистической ракеты?

«...Во многих странах Западной Европы большим авторитетом пользуется шампунь...»

А мы думали — Вальдхайм.

«...Отец постоянно драл меня, не зная куда...»

Мало драл.

«...Николай снял обувь и головной убор...»

Затем отведал кисломолочных продуктов, достал канцелярскую принадлежность и написал всю эту ерунду?

«...Из дома выскочил черный пуэрториканец и громко закричал...»

Наверное, закричал, что он не пуэрториканец, а негр (Впервые в газ.: Новый американец. 1980. 7–13 марта. № 4).

«...Марк увидел в зеркале стоявшую за ним Нэнси, ее тревожное лицо выглядывало из-под рукава зеленого халата...»

Какой у нее разряд по акробатике?

«...Если любят конфеты, то их едят... Понимаешь ли ты, о чем я говорю?»

Не понимаю. Ибо мысль твоя чересчур глубока.

«...И потом до самого утра мучительное — кап, кап, кап... Кому открыться? У кого искать сочувствия?..»

У квалифицированного венеролога.

«Наперекор чужому мраку,
Наедине с моей тоской,
Шатаюсь, пьяный, по Домраку,
Как в прежней жизни — по Тверской».

Главное — оставаться самим собой. Как в большом, так и в малом.

«...Я решился позвонить. Мы говорили час с лишним. С каждой минутой ощущение беды надвигалось...»

В следующий раз звони по коллекту! (Впервые в газ.: Новый американец. 1980. 21–26 сент. № 33).

«...Уважаемая редакция! В шестом номере вашей газеты на стр. 19 допущена грубая ошибка. Интересной статье Л. Кафановой „Дети. Иметь?.. Не иметь?..“ предпослан эпиграф: „Иметь детей — кому ума не доставало?“ И подпись — А. С. Пушкин. Хотя всем известно, что эти строки принадлежат А. С. Грибоедову, автору бессмертной комедии „Горе от ума“. Подобные вещи недопустимы. Пора с этим кончать...»

А. Моралевич, кандидат филологических наук

Уважаемый господин Моралевич!

Мы приносим Вам и всем нашим читателям свои извинения. Действительно, такие грубые ошибки — недопустимы. Действительно, пора такие вещи искоренять. В подтверждение сошлемся на классика:

«Пора, мой друг, пора!..»
(А. С. Грибоедов)

Редакция полагает, что справедливость восстановлена. Литература продолжается... (Впервые в газ.: Новый американец. 1980. 11–17 апр. № 10).