1327
Ctrl

И. А. Гончаров

Просьба прислать верстку статьи и объяснение причины, по которой ему важно хотя бы взглянуть на нее

Из письма к М. М. Стасюлевичу

1887, 30 дек.

Напрасно... Вы полагаете, что я напряженно жду (да еще думаю якобы зло о Вас) сверстки февральской второй половины статьи [вероятно, воспоминаний «На родине»]: я уверен, что под Вашим надзором все происходит обстоятельно, но на всякий случай желал только бегло взглянуть, нет ли мелочи какой-нибудь: заменить одного слова, например, другим или исключить неуместный знак препинания и т. п., — ибо на грех мастера нет, или правильнее — на праздниках, большею частию все — мастера на грех, особенно в типографиях.

Вы могли бы прислать мне сверстку, я в тот же день послал бы Вам ее обратно, но, как имелось в виду кончить так, чтобы последняя страница кончилась внизу, не переходя на следующую, и чтобы не оставалось много пустого места внизу, а также чтоб не приходилось пропечатывать оборотную сторону моей последней страницы насквозь другою статьею, — мы решили, если помните, — буде статья моя не поддастся и на такую сделку, взять да и выкинуть из нее, где окажется удобно, нужное количество оригинала. — Вот если представится такая необходимость, я желал бы повидаться с Вами, чтобы сообща решить, чтó именно выкинуть.