919
Ctrl

Алексей Кондратович

Запрет цензуры на публикацию цитат из письма М. Горького к секретарю правления Союза писателей СССР А. С. Щербакову и произведения М. Горького «О личном»

Новомирский дневник

1968, 21, 22 марта

21/III—68 г.

Был у Галанова. Их смущают горьковские материалы. В передовой письмо Горького Щербакову [секретарю правления СП СССР и зав отделом культуры и пропаганды ленинизма ЦК ВКП(б)]. «Стоит ли в данный момент цитировать это письмо?» — «А почему не стоит? Если у нас нет администрирования и некомпетентности, то чего же нам бояться, если есть — то давайте с ними бороться». В собственно горьковских материалах смущает слово «проститутки» неподалеку от фамилии Ленина. Я прочитал Галанову почти весь этот отрывок и спросил: «А на какое расстояние нужно отодвигать Ленина от смущающих слов?» — «Это чепуха», — сказал он, но, однако, захотел прочитать полностью и этот материал. В воспоминаниях В. Ходасевич [художница, сестра поэта] есть рассказ о последнем путешествии Горького по Волге летом 1935 года. С Ягодой, Погребинским и прочими чекистами. «Атмосфера слежки, надзоров», — сказал Галанов. «Да, конечно. Но ведь это Ягода, его, кажется, еще не реабилитировали», — сказал я. Тоже оставил читать.

Завтра, — как я его попросил, ибо мы, как всегда, в цейтноте, — он встретится со мной1.

<...>

22/III—68 г.

Опубликована речь Гомулки [первого секретаря ЦК ПОРП]. <...>

Прочел утром и сразу понял, что добра от сегодняшнего дня не жди.

Гомулка часто употребляет в ироническом смысле слово «невежды» — значит, полетит цитата из письма Горького Щербакову. Нет, хорошего не будет.

<...>

Галанов в сегодняшнем разговоре прятал глаза, краснел, чувствовалось, что говорить ему все это неловко. Но говорил, выполнял указание.

Я возражал, и довольно резко, определенно.

— Почему же слово «невежды» у Горького можно воспринять, будто оно обращено к нам? Неужели кто-то воспринимает это и на свой счет? Я бы этого не делал на их месте... И что, речь Гомулки — программная и для нас?

— Да нет, конечно, не программная... Ну, а на свой счет и у нас могут принять... Люди же разные...

Я пошел на уступки, снял конец цитаты, хотя в ней-то и весь смысл. Снял еще одну цитату Горького. Но то, что произошло потом, превзошло все мои опасения. Оказалось, что и «О личном» Горького, произведение самого Горького, нельзя печатать, цензура «запросила» один жалкий кусочек — теперь снимают все. Мотив: «Это субъективные заметки, не предназначавшиеся для печати. В них Горький выглядит трагично». — «Где?» — тут я уже возмутился и наугад ткнул в одно место и прочитал его — сплошной оптимизм. — Где вы увидели это? Наоборот, Горький в этих заметках — живой человек, обаятельный, остроумный, самокритичный, посмотрите, что он пишет о своем юбилее!«.

В ответ — ничего, кроме: «Указание». «Хорошо, — сказал я, — указание есть указание, и мы снимем материал, но мое мнение, что допускается ошибка. Больше того, я не могу это расценить иначе и как дискриминацию журнала... Мы опаздываем, вы ввергаете нас в пучину переделки готового номера. Ведь если кому-нибудь сказать, что через сто лет после рождения великого пролетарского писателя мы снимаем его материал!..»

Ничего не может сказать в ответ.

Дошла речь до куска у Ходасевич: последнее путешествие Горького по Волге летом 35 года в сопровождении Ягоды. «Тоже есть указание снять, но я думаю, материал можно спасти, — и вот я наметил сокращения...» Показывает сокращение: всюду сняты фамилии Ягоды и Погребинского.

— Почему? — говорю я. — Я спрашиваю вас, хоть отлично понимаю, почему снята фамилия. Но мне бы хотелось слышать ваш ответ.

— Ну это снова напоминание о некоторых мрачных страницах прошлого. Получается, что в Сорренто он жил хорошо и весело, а тут под надзором.

— Да, почти под домашним арестом, — нарочно усилил я. — Но ведь все это создал Ягода, подонок. И, вычеркивая его, мы, во-первых, невольно покрываем его, а во-вторых, все становится неясным: почему у Горького было плохое настроение, а после Сталинграда, где Ягода сошел с парохода, настроение сразу стало другим...

— Ну, умный поймет...

— Нет, и умный не поймет. А я вот не могу понять, почему мы должны утаивать Ягоду. Может быть, мы и о Ежове, и о Берии забудем и станем вычеркивать их тоже?.. Может, потому, что кому-то покажется, что они бросают тень на нынешнее КГБ?

— Да нет... Да... Вот ваш же материал о книге американца Верта, где есть Сталин, мы печатаем. Это хорошая рецензия, а ведь в ней о Сталине...

— Ничего там нет особенного о Сталине. Есть просто марксистское положение о том, что народ, а не Сталин выиграл войну... Но зато появляются вещи, которые, как мне говорили, и вам не нравятся, вроде поэмы Смирнова или романа Закруткина, где Сталина фактически реабилитируют. Интересно, к вам эти вещи поступали на чтение так же, как наш горьковский материал?

— Нет.

— Вот в этом-то и вся разница. То можно печатать, а это, Горького, — и нельзя. И это уже политика.

Снова я заявил, что не согласен на поправки, и считаю, что в этих обстоятельствах идти на поправки — значит соглашаться с тем, с чем мы не можем согласиться. В таких случаях правильнее снять вообще эту главу. Но обо всем этом я, разумеется, доложу А. Т. и редколлегии. Свое мнение я высказал, и вы о нем можете тоже доложить.

Поскольку разговор заканчивался, Галанов почувствовал облегчение. «Ну что ж, считайте, что это произвол», — сказал, улыбаясь. «Нет, это не произвол, — ответил я ему серьезно, — это политика. И только так я все это оцениваю».

Пришел в редакцию, а Миша мне говорит, что ведь № 3 объявлен уже в «Литературной газете». Я тут же снова позвонил Галанову и сообщил ему об этом: мол, заметят читатели и т. п. Нет. Указание замкнулось, уже обратного хода нет. «Да, конечно, заметят...» — «А что мы будем отвечать читателям?» — спрашиваю я. Но они сами привыкли не отвечать на многие письма, — и это его тоже не волнует. Еще у себя он сказал мне, когда я ему напомнил речь Гомулки: «Завтра, может быть, еще и не то будет», — а я ответил ему: «Не хочу думать, что будет завтра, не знаю, да и вы не знаете». Теперь по телефону он мне сказал: «Бог и вас, и меня простит». — «Нет, Бог не простит», — бросил я в ответ. — «Бог ведь тоже был прагматик», — сострил он.

А. Т., когда я ему об этом сказал, заметил:

— Надо было сказать: вот вы и мóлитесь все время богам-прагматикам2.


  1. Позднейший, 1970-х годов, комментарий А. И. Кондратовича к записи:

    В передовой приводилось следующее место из письма Горького Щербакову:

    «Очень меня смущаете и огорчаете Вы оптимизмом Ваших оценок текущей литературы. Я не стал бы протестовать против них, если б оценки эти ограничивались Вашими письмами ко мне. Но Вы публикуете их, адресуя „городу и миру“, возбуждая в советской общественности надежды и ожидания, которые едва ли сбудутся. Мой скепсис основан на чтении тех рукописей, которые особенно подчеркнуты Вами как явления весьма значительные».

    Это в передовой осталось. А дальше вот что было в письме и что было вычеркнуто из передовой: «Вы не читали тех произведений, о которых Вы говорите». (Алексей Максимович ошибался. Щербаков, конечно, читал то, что надо было хвалить. Горькому было невдомек, что это одно из коренных положений партийного руководства литературой.)

    «Разрешите обратить Ваше внимание на следующее, — продолжал Горький. — Вы — лицо официальное, член правительства, и для многих граждан Ваше слово звучит как некий „категорический императив“. Наша критика, маломощная, не отличающаяся храбростью и не очень грамотная исторически, раньше чем решится сказать свое слово, посчитается с Вами. Отсюда Вам должно быть ясно, как велика Ваша ответственность и как солидно должны быть продуманы Ваши слова».

    Это было снято, хотя в нашем же «Новом мире» было напечатано (1964 г. № 5. А. Дементьев, «Горький и книга»). Я ссылался на этот прецедент. Не помогло.

  2. Позднейший, 1970-х годов, комментарий А. И. Кондратовича:

    Характерное положение, или, как говорят шахматисты, позиция в партии: «Новый мир» — ЦК. Позиция, где одна сторона в абсолютно неравном положении. Говорится: «Есть такое указание». К этому прибегают не часто, и потому фраза всегда звучит таинственно безымянной. Считается высшей бестактностью спрашивать: «Чье именно указание?», потому что вполне возможно, «указавший» сказал: «Не ссылаться на меня». И чем выше человек, тем чаще он говорит это: «Не ссылаться на меня». И тем значительнее вес указания. Магия такого указания неотразима. Иди спорь, если оно есть. А может, это указание Суслова? Может быть. И ни в коем случае не скажут, что Суслова. Потому что, если скажут, могут в тот же день вылететь вверх тормашками из аппарата.

    Это давняя прочная традиция взаимоотношений — тайный аппаратный протокол. И нарушающий его аппаратчик обречен на немедленное изгнание.

    Понятно, что в такой позиции ты при любом, самом активном сопротивлении практически часто ничего не добьешься. Можешь в лучшем случае излить свое негодование, несогласие «выложить», «дать», как скажем, делал это я. Но не больше того. Можешь заявить со всей твердостью: «Мы не согласны». А что толку? Ведь есть же «указание».

    Другое дело, что это указание, может быть, сочинялось в соседних комнатах, а не в высоких кабинетах. Но этого никогда не проверишь и не узнаешь.

    Подчиняйся — и все [...].